Irène Némirowsky
Traducció de José Antonio Soriano
Editorial Salamandra
221 pàg.
Dario Asfar ha emigrat a França des de Crimea, ha passat fam i penúries, però finalment aconsegueix ser metge. Arriba a Niça amb la seva dona, allí naixerà el seu fill. Assetjat pels deutes, el doctor Asfar intenta sobreviure. L'auge del psicoanàlisi li permetrà fer-se un nom, però la seva personalitat inestable el porta un cop i un altre a contreure deutes i a viure per sobre les seves possibilitats. Ambiciós, esdevé un més dels estafadors i vividors que pul·lulen pel Paris de la Belle Époque.
L'autora retrata molt bé l'ambient de l'època tot i perfila els personatges d'una manera brillant no exempta d'acidesa.
Publicada per entregues a la revista Gringoire entre el maig i l'agost del 1939, el 2005 va ser reeditat en forma de llibre.
***
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada